Elekti lingvon
-
Recent Posts
- Lunde ĉe Viktoriaparko – aprilo 2023 – Brunsvigo – urbo de la 100-a Germana Esperanto-Kongreso
- Ĵaŭda Rondo revigligas
- Metropoliteno – romano kun rilato al Berlino revenis al sia eldonloko
- Registrado de podkasto por “Die Zeit”
- Lunde ĉe Viktoriaparko – marto 2023 – Germanaj Esperanto-kongresoj – mejloŝtonoj
- Etikaj movadoj – Schwantje
- Lunde ĉe Viktoriaparko – februaro 2023 – La Junulara Esperanto-Semajno 2022/2023 apud Oranienburg
- Lunde ĉe Viktoriaparko – januaro 2023 – Arĥeologio en Brazilo
- Festprelego P. Sonntag Zamenhof-Festo Berlin
- Lunde ĉe Viktoriaparko – decembro 2022 – La 100-a Germana Esperanto-Kongreso en Brunsvigo
- Lunde ĉe Viktoriaparko – novembro 2022 – FAME-Kulturpremio por Nataŝa kaj Ĵomart
- Zamenhoffesto 2022 en Berlino
- (Deutsch) Jahreshauptversammlung ELBB 2022 (Rechenschaftsbericht)
- Faldfolio varbas
- Urbogvidilo „De Esperantoplaco al Hasenheide“ aperas en septembro
- (Deutsch) Jahreshauptversammlung ELBB – 2022-10-15
- Esperanto en Berliner Woche
- Lunde ĉe Viktoriaparko – oktobro 2022 – Demenco kaj Kohereco
Kontakto
Meta
Author Archives: admin
Herbartstrato ne plu
Ĉi tiu artikolo ne legeblas en Esperanto.
Posted in Uncategorized
Comments Off on Herbartstrato ne plu
Raporto Membrokunveno
Ĉi tiu artikolo ne legeblas en Esperanto.
Posted in Uncategorized
Comments Off on Raporto Membrokunveno
Lietzensee ekagas
Dum la pasintaj semajnoj kaj monatoj estis trankvila en la mult-generacia domo en Herbartstr. 25 en Berlin-Lietzensee pro mezuroj kontraŭ la viruso. Ne utilis sendi invitojn aŭ anonci la datojn en la gazetaro, se oni ne scias, ĉu la domo … Continue reading
Posted in Berlin, Lietzensee
3 Comments
Zamenhof kiel kuracisto
Travivi la 20an jarcenton en Eŭropo kiel judo estas respektinda sukceso. Gabriel Berger, la nepo de Josef Berger prezentas la biografion de sia avo sub la titolo »Auf der Suche nach einer Heimat« (serĉante heimlandon) kiel volumo VI en la … Continue reading
Posted in Zamenhoffest, Geschichte, Zamenhof
Leave a comment
(Deutsch) Donnerstagsrunde 34/2015
La ĵaŭdan rondon je la 20a de aŭgusto en la loĝejo de Gerd partoprenis la ĝis nun plej granda nombro de homoj ekde ties translokiĝo el la Esperanto-domo en la loĝejon de Gerd. Krom konataj Berlinaj Esperantistoj kiel Ulrich, Felix, … Continue reading
(Esperanto) Estraro pri translokado kaj statuto
En telefona interparolo, la estraro de ELB venis al jena konkludo rilate la lastajn komunikojn en la informilo: Rilate la denoncon de la lukontrakto inter GEA kaj Johann Pachter, la estraro de ELB: ne vidas, kiu povus antaŭenigi la evoluon … Continue reading
(Deutsch) Presseinformation "111 Jahre Esperanto in Berlin und Brandenburg"
Ĉi tiu artikolo ne legeblas en Esperanto.
Posted in Presse
Leave a comment
(Deutsch) Sonderausgabe: EIBB 663
Pro translokado de la GEA-oficejo, ELB aperigis EIBB_663, (PDF, 1 MB).
(Deutsch) Einladung zur Mitgliederversammlung
Ĉi tiu artikolo ne legeblas en Esperanto.
(Esperanto) translokado, translokigo, transloko
La vorto loki estas derivaĵo de loko, transitiva laŭ PIV. Tial devas esti transitiva la vorto transloki, ekz. GEA translokas sian oficejon. Translokado estas la koncerna ago (paralele al telefono kaj telefonado). Translokigi estas la agado, igi iun transloki, ekz. … Continue reading